「霉霉taylor泰勒The Tortured Poets Department歌词」

The Albatross

上一章 简介 下一页

The Albatross(1/3)

wisemenoncesaid

智者曾言:

"wildwindsaredeathtothecandle"

“狂风对蜡烛来说意味着死亡”

arosebyanyothernameisascandal

玫瑰若沾染任何姓名都是丑闻

cautionsissued,hestood

警告发出他却置身事外

shootingthemessengers

向送信人射击

theytriedtowarnhimabouther

他们曾试图警告他

crossyourthoughtlessheart

因她与他那懵懂的心灵交织

onlyliquoranointsyou

只有酒精能供你涂抹将你神圣化

she""sthealbatross

她是一切的祸端

sheisheretodestroyyou

她来是为毁灭你

wisemenoncesaid

智者曾言:

"onebadseedkillsthegarden"

“一个败坏的种子能够毁掉整个花园”

"onelesstemptress

“一个较少的诱惑

onelessdaggertosharpen"

会令匕首无需多次多次”

lockedmeupintowers

将我关在塔里

buti""dvisitinyourdreams

但我会出现在你的梦里

andtheytriedtowarnyouaboutme

他们试图警告你

crossyourthoughtlessheart

因我与你那懵懂的心灵交织


本章还未完,请点击下一页继续阅读
上一章 目录 下一页 存书签

相关推荐

霉霉taylor泰勒The Tortured Poets Department歌词